Il lago di Ginevra. Paul Sergar. Due scritti autobiografici antesignani di «Henry Brulard». Testo francese a fronte
Disponibile su prenotazione.
Contenuto
Due scritti autobiografici che precedono la "Vie de Henry Brulard". Annalisa Bottacin offre la trascrizione integrale del manoscritto e la prima traduzione italiana de "Le Lac de Genčve", e un altro frammento, "Paul Sergar", redatto il 4 marzo 1832. "Le Lac de Genčve" ci trasmette tutta la gioia di un Henri Beyle adolescente; "Paul Sergar", invece, del 1832, č un testo molto breve, in cui Stendhal si appropria della scena, evitando qualsiasi descrizione paesaggistica dei luoghi e alludendo, sin dalla prima frase, al protagonista, Paul Sergar, che si identifica di netto con una cittą del Delfinato, Valence, antica capitale del Valentinois, cittą bagnata dal Rodano. Prefazione di Annie Collet.
|